Ο Πέρης Μιχαηλίδης γεννήθηκε στην Αλεξάνδρεια της Αιγύπτου. Σπούδασε στη Δραματική σχολή του Κρατικού Ωδείου Θεσσαλονίκης, στην Ακαδημία της Ρώμης και παρακολούθησε σεμινάρια με το Γκροτόφσκι και τους συνεργάτες του. Εργάστηκε ως ηθοποιός στο Κ.Θ.Β.Ε. και στο Εθνικό Θέατρο. Σκηνοθέτησε στις Κρατικές σκηνές, στο Ελεύθερο Θέατρο, δημιούργησε το "Θέατρο Μηχανή", έπαιξε στην τηλεόραση και τον κινηματογράφο και παράλληλα διδάσκει υποκριτική στην Ανώτερη σχολή θεάτρου "Μοντέρνοι Καιροί".
Ο Πέρης Μιχαηλίδης σε μια αποκλειστική συνέντευξη στο Τρίτο Κουδούνι και στις Ελένη Αναγνωστοπούλου και Μαριαλένα Δογγούρη.
ΤΚ: Τον περασμένο Ιούνιο παρουσιάσατε ένα θεατρικό δρώμενο σε συνεργασία με την Ελένη Γερασιμίδου, του οποίου η δράση έλαβε χώρα μέσα σε ένα αστικό λεωφορείο. Πείτε μας για την υπόθεση του έργου.
Πέρης: Το δρώμενο αυτό εντάσσονταν στο πρόγραμμα «Γεφυρώνοντας τις διαφορετικότητες» που οργάνωσε το Δημοτικό Θέατρο Πειραιά στα πλαίσια του Φεστιβάλ Αθηνών στις λεωφορειακές γραμμές 904 Πειραιάς- Φρεαττύδα και 040 Πειραιάς- Σύνταγμα. Παρουσιάστηκαν δύο κείμενα του Γιάννη Χρυσούλη με την Ελένη Γερασιμίδου και εγώ παρουσίασα το κείμενο του Χρήστου Οικονόμου με τίτλο «Ραφέλ». Το εξαιρετικό αυτό κείμενο αναφέρεται στη μετανάστευση και αφηγείται τη διάσωση ενός μικρού κοριτσιού 3- 4 χρονών όταν ανατρέπεται μια βάρκα γεμάτη πρόσφυγες.
ΤΚ: Ποιες εμπειρίες αποκομίσατε ενσαρκώνοντας ένα ρόλο μέσα σε ένα μέσο μεταφοράς, όπως είναι το αστικό λεωφορείο;
Πέρης: Ήταν μια άμεση θεατρική παρέμβαση χωρίς άλλες διαμεσολαβήσεις κι αυτό έδινε μια παράξενη μορφή στην επικοινωνία ηθοποιού και θεατή. Σε αυτήν την παρέμβαση η παραδοσιακή θεατρική σύμβαση καταργείται και ο ηθοποιός καλείται να αντεπεξέλθει σε μια δύσκολη αλλά εξαιρετικά προκλητική θεατρική εμπειρία. Η ιδιομορφία είναι ότι οι «θεατές» ταξιδεύουν με έναν συγκεκριμένο προορισμό και μαζί τους συνταξιδεύει ο ηθοποιός ερμηνεύοντας ένα κείμενο.
ΤΚ: Ποιες οι αντιδράσεις των θεατών;
Πέρης: Οι επιβάτες- θεατές υποδέχτηκαν θερμά τον «παράξενο (συν)ταξιδιώτη», άκουσαν με προσοχή το κείμενο, συγκινήθηκαν και, τέλος, κάθε φορά που ολοκληρώνονταν το κείμενο (επαναλήφθηκε αρκετές φορές στη διάρκεια της διαδρομής), ξεσπούσαν σε χειροκροτήματα. Ήταν συγκινητικό όταν κάποιοι από τους επιβάτες άνοιγαν συζήτηση για το μήνυμα που θέλει να μεταφέρει το όλο εγχείρημα. Ήταν μια ιδιαίτερη θεατρική εμπειρία χωρίς σκηνοθετισμούς και άλλα θεατρικά τερτίπια, δηλαδή μια απλή απαγγελία ενός κειμένου, πιστή στο συναίσθημα και τη συγκίνηση με τα οποία και γράφτηκε. Το σημαντικό είναι ότι το έργο θίγοντας το ευαίσθητο θέμα των προσφύγων έγινε πλήρως αποδεκτό κι αυτό δείχνει ότι η αλληλεγγύη είναι βαθιά ριζωμένη στις ψυχές των ανθρώπων .
ΤΚ: Τα τελευταία χρόνια διδάσκετε υποκριτική στην Ανώτερη δραματική σχολή «Μοντέρνοι Καιροί». Πείτε μας λίγα λόγια σχετικά με το περιεχόμενο του μαθήματός σας.
Πέρης: Μετά τη διδασκαλία μου στη Σχολή του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος 2005- 08, ανέλαβα τα τελευταία τέσσερα χρόνια το Γ’ έτος της Σχολής Μοντέρνοι Καιροί- όπως και στο ΚΘΒΕ- και φέτος προστέθηκε και το Β’ έτος. Η διδασκαλία του Γ’ έτους έχει για μένα εξαιρετικό ενδιαφέρον διότι οι σπουδαστές έχουν περάσει δύο δύσκολα χρόνια με το κλασσικό ρεπερτόριο με συγκεκριμένες νόρμες εκφοράς των κειμένων και σκληρής υποκριτικής διαδικασίας που συνιστούν τη δόμηση ενός στέρεου ηθοποιού. Στο μάθημα λοιπόν του Γ’ έτους δίνεται η δυνατότητα στον διδάσκοντα να ελευθερώσει τα εκφραστικά τους μέσα με όχημα τα καινοτόμα και αιρετικά κείμενα της Σάρας Καίην, του Κολτές, του Ρέιβενχιλ, Ντένυς Κέλλυ κα. Το περιεχόμενο του μαθήματος έχει στοιχεία από την εναλλακτική θεατρική σκηνή από τη δεκαετία του ’70 έως και σήμερα όπως ορίζεται από το in yer face theater.
Τα τελευταία χρόνια παρατηρείται μια μεγάλη στροφή του θεάτρου στη λογοτεχνία γι’ αυτό έχω συμπεριλάβει στην ύλη σημαντικά κείμενα από διάφορα λογοτεχνικά ρεύματα.
Το μάθημα του Β’ έτους είναι 17ος αιώνας- Γαλλικός κλασικισμός (Ρακίνας, Μολιέρος, Κορνέιγ, Λεσάζ) και 18ος αιώνας- Γερμανικός ρομαντισμός “Sturm und Drang” ’’Θύελλα και ορμή’’ (Σίλερ, Γκαίτε, Λέσινγκ).
Στο μάθημα του Γαλλικού κλασικισμού, που στηρίζεται στην ηγεμονία του ορθού λόγου ( raison) και στους αριστοτελικούς κανόνες, ανιχνεύεται από τους σπουδαστές η εκφορά του έμμετρου λόγου των συγγραφέων σε Αλεξανδρινό δωδεκασύλλαβο, μέσα από τους παράφορους ήρωες του Ρακίνα και των σκοτεινών έργων του Μολιέρου.
Στο Γερμανικό Ρομαντισμό “Sturm und Drang” που αποτέλεσε ένα νεανικό κίνημα αμφισβήτησης στην εποχή του, αποδομούνται οι αρχές του κλασικισμού και προκρίνονται τα συναισθήματα και τα ακραία πάθη. Οι παρορμητικά ακραίοι ήρωες των Σίλερ, Γκαίτε, Λέσσινγκ που διεκδικούν την απελευθέρωσή τους από τα στεγανά των κοινωνικών συμβάσεων, προσφέρουν τη δυνατότητα υποκριτικά να εδραιωθεί η σκηνική στιβαρότητα.